Moja baba/Majka je imala brata čiju ženu je zvala Snajica, sećam se da smo jedne večeri, kad sam bila tinejdžerka, sedele u kujni i ona je "šlingala" kada je jedno veče došla Snajica žena od preko sedamdeset godina i kako su se njih dve tako izljubile iako su se viđale svaki dani živele su blizu.
Možete zamisliti šta mi se motalo po glavi kada sam posmatrala dve žene, obe od preko sedamdeset godina koje su se međusobno oslovljavale Sejka i Snajica, a pri tom onako u maramama i keceljama delovale kao dve devojčice.
Možda sada to zvuči smešno, ali ja sam u ta dva "imena" osetila i videla veliku ljubav i poštovanje.
Takođe svoju rođenu sestru koja je bila par godina mlađa Majka je zvala Sekica. Takođe sam prisustvovala sceni kada su dve sestre od preko sedamdeset godina sedele i moja Majka je rekla-Evo došla mi je moja Sekica da se izdivanimo.
Sekica od sedamdeset?!
Zatim brata je zvala Braca, dedinog brata "moj dever".
To se sve prenelo i na mene, tako da ja isto koristim ta mila i lepa imena, za sve rođake.
Ženu od mog brata, koja sada već ima preko četrdeset, već dvadeset godina zovem Snajica, i uživam uvek da je tako oslovim jer je jako volim.
Pa dedinu sestru koja je dosta mlađa bila od njega sam do kraja njenog života zvala Baba Tetica, iako je umrla u devedesetoj, to Tetica nekako mi je bilo kao njeno pravo ime.
Imala sam i Deda Uju, pa Nanu, moj brat od tetke je sam insistirao da ga zovem Braca jer smo bili kao rođeni.
Sestru od strica zovem Sela, od drugog strica Seka.
Maminu sestru zovem Tejka.
Nikog ne zovem po imenu, i nekako su mi ovi nazivi prisniji i daju notu bar za mene velike ljubavi.
Ne zaboravite da i vi svoje potomke naučite ovim imenima i uneste ljubav i bliskost u porodicu.
Tako i ova pogača nosi naziv Sekina pogača, jer sam je tako zapisala, a recept sam dobila od sestre od ujaka.
Potrebo je:
600g brašna
kašikica soli
pola kašikice šećera
pola kocke kvasca
300ml mleka1 jaje
100g otopljenog margarina
1 prašak za pecivo
Za nadev:
kečap, sir i šunkarica
Priprema:
U 100ml mlakog mleka sam stavila šećer i rastopila kvasac, kada se kvasac zapenio pomešala sam sve sastojkei zamesila meko testo.
Pokrila sam ga krpom i ostavila u vangli oko jedan sat.
Testo se udvostručilo, i ja sam ga tada premesila.
Uzela sam oklagiju i razvila ga što sam tanje mogla na većoj pobrašnjavljenoj površini.
Bilo bi dobro da imate onu veliku dasku za mešenje i rezance što su pre koristile naše babe.
Izoklagijajte testo koliko možete.
Premažite ga kečapom, dodajte šunku i narendajte sir,
Zatim oštrim nožem napravite trake širine 5 cm.
Urolajte ih.
Tepsiju namažite mašću ili obložite pek papirom i orvo u samu sredinu kao oblik puža uvijte prvu traku. Zatim okolo dodajite ostale uvijene trake, ravnomerno.
Pospite makom i od gore narendajte 50g margarina. Ostavite je barem 13 minuta da se odmori i onda pecite.
Pekla sam na 180C.
Kolaž pripreme da se bolje objasni tekst.
A otkud 13 min da odstoji?
ОдговориИзбриши